两年多前,作为国内首家并购海外企业的专业少儿社,浙江少年儿童出版社收购了澳大利亚新前沿出版社(new frontier publishing)。社长汪忠表示,当时偶然得知该社想寻找收购其股权的童书出版社,加上双方有过愉快的合作,而且考虑到新前沿出版社与浙少社在产品、出版理念和发展目标上契合度很高,目标市场有互补性,可以为打造图书国际同步出版奠定基础。于是有了这次并购。在完成一系列国际收购的程序交接后,从去年下半年开始,双方真正展开了图书业务方面的互通,浙少社将多年深耕积累的优秀少儿图书资源,以独立万象城官网的版权贸易的形式,供新前沿出版社根据其市场需求自由选择。今年3月,浙少社又在英国伦敦注册成立了“新前沿出版社欧洲公司”,就此浙少社以“本土化”策略对海外市场的布局初具规模。
两次动作对浙少社意义非凡:“通过前一次并购逐渐建立起一套出版业务互通、国际化经营管理的模式,未来将从选题、财务和物流印刷三个方面进行严格管控”,目前有几百种书在澳洲市场销售。而驻足英国的目标是“以此为据点,进而辐射整个欧洲地区”。创立几个月来,位于伦敦的这家公司已有20余种图书在英国上市。
汪忠表示,推行“本土化”战略是浙少社经过深思熟虑的结果。在竞争复杂激烈的国际市场上,中国的出版企业想占领先机、赢得主动,必须推动“本土化”战略,把选题策划、编辑制作、营销发行等一系列环节移至海外,实现出版机构、出版内容以及出版专业人员的本土化,这样才能制作出既符合国外读者阅读习惯、消费习惯,又有鲜明中国声音的本土化表达。
并购不仅使浙少社优先获得新前沿出版社的优质万象城官网的版权资源,如畅销书作家彼得·卡纳沃斯的“爱书的孩子绘本馆”系列,也向新前沿出版社推介好的绘本,如《我爱你》,该社资深编辑根据澳大利亚本土文化、儿童阅读习惯以及装帧习惯,对内容重新编辑,在英文版图书中融入了英、中、法、德等6种语言的“我爱你”既有情感教育作用,又加入语言教育理念,吸引了各国读者的注意。目前,《我爱你》已在澳大利亚、新西兰、英国等5国出版,即将在法国、德国、西班牙等国出版,还将在欧洲8国同时推出定制版。今年,还将面向澳洲和英国市场推出充满中华美学元素的绘本《阿诗有块大花布》。同步出版的范围正在日益扩大。
汪忠认为并购给浙少社带来了非常积极的意义。浙少社的编辑团队学习到国际出版市场上的新知识、新技能,开始逐渐了解西方读者的口味,也在不断策划编辑更多有“国际范儿”的选题。“两社的编辑团队已经开始在选题策划阶段尝试合作,双线并行展开编辑流程,提供推出适合多国市场的同版“爆款”产品。
收购后,浙少社保留了新前沿品牌继续独立运营,原班人马不变,希望借助其品牌的原有价值和固有的销售渠道,在海外拓展业务。海外分社的员工全部为当地外籍员工,浙少社对其进行远程管理,全盘了解、实时监督为主,并不作过多的干涉。新前沿在并购后正常运转。今年3月,该社还被提名为“博罗尼亚童书展年度最佳出版社”。
浙少社也与新前沿出版社有长期合作的版代公司建立起联系,力争使浙少社的图书万象城官网的版权和实体书销往更多国家。
浙少社在英国的公司也按照“本土化”发展策略,招募当地的编辑设计制作团队,实现出版产品、市场和主要团队在英国的本土化,并努力实现出版资源三地共享、国际出版同步推进。2018年,计划在澳洲和欧洲出版百余种图书。
汪忠对浙少社的海外布局有一个清晰的构想:“十三五”期间,将力争把“新前沿”打造成为一个真正国际化,覆盖多个国家、多个大洲市场的童书出版品牌。未来,扎根大洋洲和欧洲市场,同时也将目光投向文化出版业发达的美洲地区,让“新前沿”这一国际品牌覆盖地球上更多角落,让新前沿的好书抵达更多小读者的手中。